ba:y ‘rich; a rich man’. S.i.a.m.l.g.; in some with extended meanings like ‘a member of the upper classes’ and ‘husband’. See Doerfer II 714-15. Türkü viii çığan bodunığ bay kıltım ‘I made the poor people rich’ I S 10, II N 7; o.o. I E (16), 29; II E 14, 23: viii ff. bay er koŋı: ‘a rich man’s sheep’ IrkB 27: Uyğ. ix bay bar ertim ‘I was rich (Hend.)’ Suci 5: viii ff. Bud. bay yeme bar yok çığay yeme bar ‘there are rich and poor’ PP 6, 1; o.o. do. 13, 6 etc.; TT VI 024, etc. (barımlığ); Suv. 192, 5; USp. 102b. 7: Civ. (if a man cuts his hair on the Mouse day) bay bolur ‘he will become rich’ TT VII 33, 3; o.o. do. 33, 17; 37, 3 and 8 (USp. 42, 2 and 7): O. Kır. ix ff. bay seems to be an element in a P.N. Mal. 17, 1: Xak. xi ba:y al-ğanī ‘rich’ (and ba:y yığa:ç a place-name) Kaş. III 158; two o.o.: KB tili çın bütün ham közi köŋli bay ‘his tongue was truthful and reliable, and his eye and mind rich’ 407: xiii(?) Tef. bay ‘rich, a rich man’ 89: xiv Muh. al-ğanī ba:y Mel. 12, 15; Rif. 87; bay/bayan/barlu: 55, 9; ba:y (mis-spelt ba:n) 153; al-muḥtašam ‘distinguished’ ba:y 50, 6 (Rif. 145 atlığ): Çağ. xv ff. bay (1) ğanī; (2) one says bay ber- ba-bād dādan wa nīst kardan ‘to throw away, squander’; (3) in the Mongolian terminology (iṣṭilāḥ-i muğuliya) the umarâ-i bay are a class of officials who enter judicial decisions in the day books, review them monthly, and raise objections to any that are contrary to the law (quotns.); bay xatun ‘a bird also called bay kuş’, in Pe. cuğd ‘owl’; . . . bay kuş cuğd San. 127v. 18: Xwar. xiv bay ‘rich’ Qutb 25; MN 104, etc.; Nahc. 250, 3: Kom. xiv ‘rich’ bay CCI, CCG; Gr.: Kip. xiii al-ğanī ba:y Hou. 26, 13; al-qubaysa ‘the small owl’ ba:y kuş do. 10, 5: xiv ba:y al-ğanī İd. 37: xv ditto Kav. 23, 14; sa‘īd ‘prosperous’ bay Tuh. 19a. 1: Osm. xiv ff. bay ‘rich’, occasionally ‘a man of distinction’; c.i.a.p. TTS I 83; II 118; III 73; IV 85.