Clauson (1972)
An etimological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish
p. 631
1 ko:ñ
generically ‘sheep’, and specifically ‘ewe’. One of the animals of the 12-year cycle. An early l.-w. in Mong. as koni(n) (Haenisch 66). S.i.a.m.l.g.; in SW Az., Tkm. ğoyun; Osm. koyun; elsewhere normally koy. L.-w. in Pe. (for the Sheep Year only?) and in other languages, Doerfer III 1590. Türkü viii (my father the Xağan’s troops were like wolves and his enemies) koñ teg ‘like sheep’ I E 12, II E 11; koñ yılka: ‘in the sheep year’ I NE; this is also the date in Origin 12, misread by R. as lüi yılka:: viii ff. bay er koñı: ‘a rich man’s sheep’ IrkB 27; a.o. do. 29 (ut-); bir koñ ‘one sheep’ Tun. IV 9 (ETY II 96): Uyğ. viii koñ yılka: Şu. N 9; W 2; a.o. do. W 9 (kal-): viii ff. Man.-A M I 8, 8 (u:d); III 11, 10 (i) (öpün-): Bud. (some people kill) koy lağzın ‘sheep and pigs’ PP 3, 1; koy yılkı igidser ‘if a man keeps sheep and cattle’ do. 13, 5—in other texts the form is koyn U II 80, 60; TT IV 8, 55; Suv. 4, 11 etc.: Civ. in a calendar text TT VIII P.5, 29, etc. in the 12-animal cycle koyn (sic); elsewhere koyn TT VII and USp. in dating formulae; M III 33, 2 (ii); USp. 36, 2; H I 42, 138, etc.: Xak. xi the people of Arğu: change every medial and final y to n; thus the Turks call ‘sheep’ (al-ğanam) ko:y, but they call it ko:n Kaş. I 31, 10—ko:n al-şāt ‘sheep’ in Arğu: III 140; a.o. I 309, 25 (örü:le:-)—ko:y al-ğanam; ko:y yılı: ‘one of the twelve years in Turkish’ III 142; over 70 o.o.: KB koy ‘sheep’ 449 (böri:), 1412, 4353 (erkeç), 4765: xiii(?) Tef. koy, koyun ‘sheep’ 211: xiv Muh. na‘ca ‘ewe’ koyum Mel. 18, 11; ko:yun Rif. 97; al-ğanam ko:yın 70, 14; ko:y, in margin ko:yun 172 (adding na‘ca kısır); sanatu’l-ğanam ko:yın yılı: 81, 1; 186: Çağ. xv ff. koy, koyun Vel. 347-8 (quotns.); koy gūsfand ‘sheep’ San. 292v. 3 (quotn.); koyun ... (4) ‘sheep’ do. 23 (quotn.): Xwar. xiii koy ‘sheep’ ‘Ali 19: xiv ditto Qutb 138 (and koyun); MN 14 etc.; Nahc. 252, 2: Kom. xiv ‘sheep’ koy CCI, CCG; Gr. 198 (quotns.): Kıp. xiii al-ğanam muṭlaqa(n) ‘sheep in general’ koyun . . . al-na‘ca tişi: koyun that is ‘female sheep’ Hou. 14, 23 ff.: xiv ko:yun al-ğanam İd. 76; al-ğanam koyun (al-na‘ca sağlık, mis-spelt) Bul. 7, 11: xv al-xarūf ‘lamb’ (should be al-ğanam?) koyun (al-raḍī‘ (so read) kuzi:) . . . al-na‘ca tişi: koyun Kav. 61, 22 ff.; (ṯaniyu’l-)ğanam ‘two-year-old sheep’ koyun Tuh. 11a. 3; da’n ‘sheep’ koyun, koy do. 23a. 8.