𐰸𐰆𐰪

koñ

Meaning:
sheep
Details:
#{grammar.phonetics.modern.shift_ny}
Alternative spellings:
𐰴𐰆𐰪
قُوݧ

In modern languages

Select a region to see the cognate.
Language Cognate
Turkmen goýun
Turkish (Azerbaijan) qoyun
Turkish (Türkiye) koyun
Salar goy
Gagauz koyun
Crimean qoyun
Uyghur qoy
Uzbek qoʻy
Kazakh qoy
Nogai koy
Siberian Tatar -
Kyrgyz koy
Altai koy
Alan qoy
Kumyk qoy
Tatar quy
Bashkir quy
Tıva xoy
Khakas xoy
Sakha (Yakut, Dolgan) -
Khalaj qōn
Chuvash -

Examples

Translations

German:
Schaf
Kazakh:
qoy
Kyrgyz:
koy
Russian:
овца
Turkish (Azerbaijan):
qoyun
Turkish (Türkiye):
koyun
Turkmen:
goýun
Uzbek:
qoʻy
  • Clauson (1972) An etimological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish p. 631
    1 ko:ñ generically ‘sheep’, and specifically ‘ewe’. One of the animals of the 12-year cycle. An early l.-w. in Mong. as koni(n) (Haenisch 66). S.i.a.m.l.g.; in SW Az., Tkm. ğoyun; Osm. koyun; elsewhere normally koy. L.-w. in Pe. (for the Sheep Year only?) and in other languages, Doerfer III 1590. Türkü viii (my father the Xağan’s troops were like wolves and his enemies) koñ teg ‘like sheep’ I E 12, II E 11; koñ yılka: ‘in the sheep year’ I NE; this is also the date in Origin 12, misread by R. as lüi yılka:: viii ff. bay er koñı: ‘a rich man’s sheep’ IrkB 27; a.o. do. 29 (ut-); bir koñ ‘one sheep’ Tun. IV 9 (ETY II 96): Uyğ. viii koñ yılka: Şu. N 9; W 2; a.o. do. W 9 (kal-): viii ff. Man.-A M I 8, 8 (u:d); III 11, 10 (i) (öpün-): Bud. (some people kill) koy lağzın ‘sheep and pigs’ PP 3, 1; koy yılkı igidser ‘if a man keeps sheep and cattle’ do. 13, 5—in other texts the form is koyn U II 80, 60; TT IV 8, 55; Suv. 4, 11 etc.: Civ. in a calendar text TT VIII P.5, 29, etc. in the 12-animal cycle koyn (sic); elsewhere koyn TT VII and USp. in dating formulae; M III 33, 2 (ii); USp. 36, 2; H I 42, 138, etc.: Xak. xi the people of Arğu: change every medial and final y to n; thus the Turks call ‘sheep’ (al-ğanam) ko:y, but they call it ko:n Kaş. I 31, 10—ko:n al-şāt ‘sheep’ in Arğu: III 140; a.o. I 309, 25 (örü:le:-)—ko:y al-ğanam; ko:y yılı: ‘one of the twelve years in Turkish’ III 142; over 70 o.o.: KB koy ‘sheep’ 449 (böri:), 1412, 4353 (erkeç), 4765: xiii(?) Tef. koy, koyun ‘sheep’ 211: xiv Muh. na‘ca ‘ewe’ koyum Mel. 18, 11; ko:yun Rif. 97; al-ğanam ko:yın 70, 14; ko:y, in margin ko:yun 172 (adding na‘ca kısır); sanatu’l-ğanam ko:yın yılı: 81, 1; 186: Çağ. xv ff. koy, koyun Vel. 347-8 (quotns.); koy gūsfand ‘sheep’ San. 292v. 3 (quotn.); koyun ... (4) ‘sheep’ do. 23 (quotn.): Xwar. xiii koy ‘sheep’ ‘Ali 19: xiv ditto Qutb 138 (and koyun); MN 14 etc.; Nahc. 252, 2: Kom. xiv ‘sheep’ koy CCI, CCG; Gr. 198 (quotns.): Kıp. xiii al-ğanam muṭlaqa(n) ‘sheep in general’ koyun . . . al-na‘ca tişi: koyun that is ‘female sheep’ Hou. 14, 23 ff.: xiv ko:yun al-ğanam İd. 76; al-ğanam koyun (al-na‘ca sağlık, mis-spelt) Bul. 7, 11: xv al-xarūf ‘lamb’ (should be al-ğanam?) koyun (al-raḍī‘ (so read) kuzi:) . . . al-na‘ca tişi: koyun Kav. 61, 22 ff.; (ṯaniyu’l-)ğanam ‘two-year-old sheep’ koyun Tuh. 11a. 3; da’n ‘sheep’ koyun, koy do. 23a. 8.