yağır ‘a saddle-gall’; a First Period l.-w. in Mong. w. the same meaning, dağan (Haenisch 30)!dağari (Kow. 1582); survives w. this meaning in SE Türki yeğir: NC Kir. jo:r; Kzx. jawir: NW Kk. jawir; Nog. yavır: SW Az., Osm., Tkm. yağır. The reason why in the medieval period it came to mean ‘shoulder’ or the like, and still has the second meaning ‘(a horse’s) withers’ in Osm., is obscure, but this perhaps evolved from ‘the part of the animal where saddle-galls occur’. The position is complicated by the simultaneous emergence of yağrın apparently as a Sec. f. of 1 yarın, q.v. Xak. xi yağır al-dabar fi’1-dâbba ‘a saddle-gall on a pack-animal’; hence one says yağırlığ at ‘a galled (dabir) horse’ Kaş. Ill 9; o.o. in a prov. I 68, 4; 370, 4: Çağ. xv ff. yağır (spelt) katif wa şana ‘shoulder; shoulder-blade’ (quotn.), also called yağrın; and, metaph., carâhati . . . ki dar düş wa şâna-i dawabb ba-ham-rasad ‘a sore which appears on the back or shoulders of pack-animals’ San. 333v. 4; (kebze (prob. a l.-w.) katif wa düş, also called yağır/yağrın 300r. 10); a.o. 323r. 27 (1 yarın): Xwar. xiii(?) (the infant Oğuz’s . . . chest was like a bear’s) yağrı kiş yağrı teg ‘his shoulders like a sable’s’ Oğ. 13: Kip. xiv yağır ’aqru’l-dâbba ‘a sore on a pack-animal’ Id. 95 (also ya:ğır ‘a small iron shield’; Hap. leg.): Osm. xiv ff. yağır ‘a saddle-gall’; fairly common TTS I 765; II 975; III 754; IV 825.