Clauson (1972)
An etimological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish
p. 270
1 ayak
‘a vessel’, particularly a drinking vessel, for individual use; ‘cup, goblet, bowl’. S.i.a.m.l.g. See Doerfer II 629. Türkü viii ff. IrkB 42 (iḏiş): Uyğ. viii ff. Civ. on ayak ‘ten cups’ USp. 55, 26; a.o. do. 40, 7 (1 ür-); bir batır ayak bor bir batır ayak suv ‘one cup (Hend.) of wine and one of water’ H I 16-17 (batır l.-w. fr. Sogdian p’ttr); a.o. H II 20, 80-1: Xak. xi ayak al-qaṣ‘a ‘a (wooden) bowl’; the Oğuz do not know the word and call ‘a bowl’ çanak Kaş. I 84; and 17 o.o.: xiii(?) Tef. ayak ‘cup’ 45: xiv Muh. al-qadaḥ ‘cup’ aya:k Mel. 7, 10; Rif. 79 (confused with 2 ayak); al-qaṣ‘a aya:k 69, 6 (aya:ğ); 170 (yayalı); al-manqal ‘portable brazier’ aya:k 169 (only): Çağ. xv ff. ayağ/ayak qadaḥ Vel. 39; kāsa (‘cup’) wa qadaḥ San. 57r. 2 (quotns.): Xwar. xiv ayak (and, by false analogy, aḏak) ‘cup, goblet’ Qutb 6: Kıp. xv sukurca ‘bowl’ ayak Tuh. 19b. 6; şabītar (meaning unknown, ?corrupt) ayak do. 20b. 11: Osm. xiv to xvi aya:ğ/ayak ‘bowl, cup’; common TTS I 54; II 70; III 48.