Clauson (1972)
An etimological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish
p. 699
D köçür-
(g-) Caus. f. of köç-; ‘to cause to migrate’, with some extended meanings. S.i.s.m.l.; SW Az. köçur-; Osm., Tkm. göçür-. Türkü viii ff. IrkB 34 (kontur-): Xak. xi ol anı: evdin köçürdi: ‘he made him move (hawwalahu) from his residence, and made him migrate and leave home’ (anqalahu wa az‘anahu); one also says ol bitig köçürdi: ‘he copied (nasaxa) the book’; also used when one conveys (naqala) something from one place to another, e.g. ol köçüt köçürdi: ‘he moved the caravan horse from one place to another’ Kaş. II 75 (köçürür, köçürme:k, misvocalized keç-); a.o. I 522, 5 (1 to:y): xiii(?) At. 338 (kaz-): Çağ. xv ff. göçür- (-güp; spelt) göçür- Vel. 364 (quotn.); göcür- (spelt) küçānīdan ‘to cause to migrate’ San. 303r. 25 (quotns.): Kom. xiv ‘to transfer’ göçür- CCG; Gr. 150 (quotn.): Osm. xv ff. göçür- ‘to transfer, or move, from one place to another’; fairly common TTS I 315; II 442; III 302; IV 347.