Clauson (1972)
An etimological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish
p. 479
D tüket- (tüke:t-)
Caus. f. of tüke:-; ‘to bring to an end, complete’, and the like. S.i.a.m.l.g.; see tüketi:. Uyğ. viii ff. Bud. tüket- seems to be used only as an Aux. V. denoting completed action, e.g. kılu tüketmiş ayığ kılınçlarım ‘the sins which I have committed’ Suv. 139, 3-16; 140, 7; ıdı tüketmiş ‘he has sent’ Hüen-ts. 75; munda tegü tüketip ‘having arrived here’ do. 96-7; a.o. do. 2071-2: Xak. xi ol ı:şın tüketti: ‘he has finished (farağa) his task’ Kaş. II 309 (tüke:tü:r (sic), tüketme:k): KB kimiŋ yaşı altmış tüketse sakış ‘whoever reaches the age of sixty’ 367; a.o. 1051: xiii(?) At. tüketür ‘umrumnı bu yazım küzüm ‘this summer and autumn complete my life’ 472: Tef. ditto 317: Çağ. xv ff. tüket- tamām kardan ‘to complete’ San. 182r. 13 (quotns.): Xwar. xiv tüket- ‘to finish’ (e.g. a speech) Qutb 189; 102: Kıp. xv if you wish to say ‘finish the work on which you are engaged’ or ‘eat up the food which is in front of you’ you say tüket Kav. 77, 2; tüket- is also entered in the margin of Tuh. 6a. 13 against aqna‘a ‘to kill’ (kır- in text).